Квассный патриотизм
Место действия: Город Глупов, квартира Хитровых.
Лица: Дмитрий Макаров, Андрей Хитров
Действие: питье и разговор.
Д. М.: Я (кстати я как Ахматова люблю начинать с "Я") принес тебе
весть – в Москве был ураган.
А. Х.: Вот так всегда – в Москве ураган, а я здесь, сижу пью квас...
Д. М.: В Калифорнии – СПИД, наркомания в Нарофоминске, и в Рязани
Хитров пьет квас – классно, мы в мире и мир вокруг нас. Я тоже пью
квас.
А. Х.: А вот Наумов, к сожалению в Канаде. И никакими коврижками
его сюда не вытащишь.
Д. М.: Это завсегда так – Свиридов в Рязани, дома и его тоже без
ста грамм на каждую ключицу никакими не вытащишь.
А. Х.: "так время быстротечно, вчера спалили Рим, но вот погаснет
свечка" Свиридов спит давно. Эх, бочку бы сюда.
Д. М.: А ты заметил что прочитал этот отрывок с точками и запятыми,
а он пишет без оных.
А. Х.: Все равно Рим – это Рим, пиши его хоть с маленькой буквы,
хоть кириллицей. Так что чужие причуды – пусть с ними. Следующую
кружку – за точки с запятыми и отсутствие оных.
Gulp!
Д. М.: Согласен насчет желания бочки сюда. Ты конформист. И трезвенник
в придачу.
А. Х.: И все на дачу! Трезвенность – дело наживное. А за конформиста
ответишь. "По бокам – два оптимиста в штатском". Опять Юра Наумов.
Вроде в Канаде, а все равно где-то звенит. Не скажешь, в каком ухе?
Д. М.: В правом. Тебе всегда на ум приходит либо Наумов, либо
Науменко. И ты прав. Канада в моем сердце, Миссисипи – река моих
снов. Квас – напиток богов.
А.Х.: Ага! Перебродившая амброзия. Пошли за бочкой.
Сходив еще за банкой.
Д. М.: Ой, мала-мала моя ты бочечка. Нет в тебе всероссийского размаха.
А впрочем, ты наливай-наливай, РязаньКанадаРим – без пробелов в моей
голове и значит бочка в банке, море в кружке.
А.Х.: Кто сказал, что квас не торкает. Да по такой жаре даже лимонная
вода – как водка. И без закуски.
Д. М.: Я лично сейчас готов водки без запивки врезать. Чтобы тормоза
охладить.
А.Х.: Ты еще напалму хлебни для охлаждения-то. Нет – наше спасение
сейчас плещется только в бочках – пиво, огурчики, селедочка...
Впрочем, селедочку отказать.
Д. М.: Да и на улице помнишь – нигде нет редиски, только огурцы. А
кто огурцы без редиски ест. Это все равно что хлеб покупать когда
дома водки нет. Или селедку без водки кушать. Или пиво без похмелья
хлестать. Все должно быть вовремя и во время.
А.Х.: Во время ОНО. Но ты, брат, заврался... или зарвался. Пиво хорошо
в любое время – даже во время ОНО, даже зимой, но только тогда надо с
перцем и подогревать. Ах, горячие напитки в холодное время года... Эх,
глинтвейн, прощай на полгода...
Д. М.: Увы и ах – ты конформист. Надо вносить неясности, создавая
возможности обретения. А не создавать неясности обретая возможным.
Квасу.
А.Х.: Товарищ-лейтенант. Отставить нежности. Мы на войне... или в
тылу, кстати, где это мы?
Д. М.: Девочка на шаре. Кастор на Кубе. Мы на войне. Защищаем мирное
небо над Аустерлицем. И пьем квас за здоровье присутствующих здесь
дам. Еще перца.
А.Х.: Девочка на шаре, слесарь на автокаре, твари из бестиария.
Проклятые арии – они пробрались в мою строфу. Поддерживаю тост.
Гусары мы или нет.
Д. М.: Гусары с усами, а ты с бородой. Единственное на что ты
способен – это рассказывать бородатые анекдоты.
А.Х.: Я бородатый гусар. Русский партизан. Денис Давыдофф, гурилла.
Это вам не в поле с шашками скакать – тут навык нужен. И борода,
естессно.
Д. М.: Согласен – Ян Андерсон. И так далее в рифму – не знаю что
сказать. Согласен....
А.Х.: Дейв Эвидсон, Амудсон и просто сон. Пошли еще погуляем,
проветрим, что у нас там есть...
Д. М.: Голову, мозг и дом.
21.06.98
(продолжение следует)
|